| 在这里,在我 |
Hier zwischen mir |
| 和呈现劫数的晚霞之间 |
Und dem sich verhängnisvoll darbietenden Abendrot |
| 是一条漂满石头的河 |
Ist ein Fluss voller treibender Steine |
| 人影骚动着 |
In lärmendem Durcheinander tauchen |
| 潜入深深的水中 |
Menschenschatten tief ins Wasser |
| 而升起的泡沫 |
Doch die aufsteigenden Bläschen |
| 威胁着没有星星的 |
Bedrohen die sternenlose |
| 白昼 |
Helle Tageszeit |
| 在大地上画果实的人 |
Wer Früchte auf die Erde malt |
| 注定要忍受饥饿 |
Ist dazu verdammt, Hunger zu leiden |
| 栖身于朋友中的人 |
Wer bei Freunden unterkommt |
| 注定要孤独 |
Ist zur Einsamkeit verdammt |
| 树根裸露在生死之外 |
Baumwurzeln liegen frei, jenseits von Leben und Tod |
| 雨水冲刷的 |
Was der Regen ausgeschwemmt hat |
| 是泥土,是草 |
Ist Erde, Gras |
| 是哀怨的声音 |
Und die Stimme klagender Wehmut |